タグ
plastic tree(67)
live reports(56) plastic tree歌詞翻訳(46) raven(17) ネジ。(15) 東京パノラマ白書(14) JellyFishBreed(14) sanatorium(10) ネガとポジ(9) radiohead(8) トロイメライ(7) 太朗(6) Puppet Show(6) photography(5) B面画報(5) cell(4) シロクロニクル(4) music(3) single collection(3) hide(3) Raven's fotologue [photo album]
Raven's Panorama [本家・my main blog] Raven's Facebook Raven's Plurk カラス=鴉=Raven カテゴリ
プラ Live ReportsPlastic Tree 相関 Plastic Tree 歌詞翻訳↓ - Hide and Seek - Puppet Show - Parade - Single Collection - Traumerei - Shirokuronicle - Cell - Chandelier - Nega to Poji - B-sides - Utsusemi ㈲有村竜太朗 ◎日本生活 ♪Other Live Reports ♪音楽 △サナトリウム ■写真 ①映画 ●其他翻譯 ▲理科室ラジヲ翻訳 その他のジャンル
ファン
記事ランキング
ブログジャンル
画像一覧
|
如果「本命」可有兩個,或可以分作「邦樂中的本命」和「洋樂中的本命」,那radiohead是我洋樂中的本命。(笑)
或者,我們是不是該感謝radiohead出了fake plastic trees這首曲,否則plastic tree不會叫plastic tree呢?就算正和太朗一早就想改一個自然物+非自然物加起來的band名,如果沒有radiohead他們會叫甚麼?styrofoam clouds??plastic flowers??polyester grass?? 好,我究竟想說甚麼..(已經離了題) 這個本命要出album啦!!!! 還要貼心地為我荷包著想,給我兩個選擇: 一、你可以買這個兩隻碟加黑膠碟加歌詞集相集等東西的disc box,盛惠40英鎊。 二、official digital download,價錢位是空的。右邊有個問號,按下去: 甚麼??右邊又有那個問號,再按下去: 笑死人!這樣令人很難做啊,我又想慳錢,可以我又覺得你們不只值那麼少。怎麼辦? 不過做得出這樣的事也許就只有你們了。 レディオヘッド最高!!! 後記:聽說thom的興趣之一是「煩惱」...所以也許他認為令我們煩惱可以娛樂到我們...。(為什麼我不可以喜歡一些正常一點的vocal??)
by karasukago
| 2007-10-06 11:58
| ♪音楽
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
ファン申請 |
||