どこか似たカラスは籠の中。
by karasukago
S M T W T F S
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30
タグ
(69)
(56)
(51)
(17)
(15)
(14)
(14)
(10)
(10)
(8)
(7)
(6)
(6)
(5)
(5)
(4)
(4)
(3)
(3)
(3)
Raven's fotologue [photo album]

Raven's Panorama [本家・my main blog]

Raven's Facebook

Raven's Plurk

カラス=鴉=Raven
→香港生まれ、カナダ出身、日本在住
→841030、蠍座、O型
→美術系専攻、日本語+心理學副専攻卒業
→closet child since 3
→竜太朗海月とネジラーです。海月since 2001.11、ネジラーsince 2007.7
→DEIST since 2000
→LEMONed since 2000
→NO LIVES, NO LIFE

♪好きなバンド
□Plastic Tree
□ネジ。
□radiohead
□etc etc etc......
+ + + + +

♪好きな音楽
□Alternative Rock
□J Rock
□Brit Rock
□Post Rock


「いつか全部の歌詞を翻訳してみせます」って太朗と約束したので、一生懸命歌詞の翻訳を頑張っています。最近はすごく忙しくて全然更新できないですが約束を破るつもりはないです。

2006-07参戦記録
2008参戦記録

2009参戦
0124 スピッツ
0129 黒夢
0130 プラ@NHK
0214 COLDPLAY@大阪
0215 COLDPLAY@大阪
0224 TRAVIS@大阪
0319 プラ
0423 ネジ。
0424 KEANE
0517 プラ@東京
0521 プラ@大阪
0720 プラ@金沢
0731 プラ@大阪
0830 プラ@武道館

2010参戦予定
0123 プラ@金沢
0206 MUSE@HK
0507 プラ@大阪
0508 プラ@京都 -fc限定-
0907 SPITZ
0922 KYTE
1021 プラ@大阪

Links


P.T.fansite:~海之月・眠之森~

bloom music act

mairl 泪童 小木 ruri ruri - 溺。 paradoll paradolljp tami 瑪瑙 asagi mia jin 小喬 拉拉 saki y2 冬音 wun tetko 圓圓 una Saiko joewind mukuon cherie 千羽 rukiya chika

カテゴリ
プラ Live Reports
Plastic Tree 相関
Plastic Tree 歌詞翻訳↓
- Hide and Seek
- Puppet Show
- Parade
- Single Collection
- Traumerei
- Shirokuronicle
- Cell
- Chandelier
- Nega to Poji
- B-sides
- Utsusemi
㈲有村竜太朗
◎日本生活
♪Other Live Reports
♪音楽
△サナトリウム
■写真
①映画
●其他翻譯
▲理科室ラジヲ翻訳
その他のジャンル
ファン
記事ランキング
ブログジャンル
画像一覧
<   2008年 06月 ( 4 )   > この月の画像一覧
ネジ。凡庸な逆回転その二十四~live report~
REPORT終於完成(合掌)
工作太忙連日殘業了10多小時,結果拖到現在才完成T-T
本來昨晚要完成的不過太累中途睡著了..笑

6/27/2008 22:10pm

留位報告!!

report努力中。請期待。


昨晚參加了neji的24回。第3次的參戰,一如往常地被螺絲村螺絲太朗治癒了。謝謝。

6/25/2008 9:17am

請按請裡--
[PR]
by karasukago | 2008-06-27 22:25 | ㈲有村竜太朗
reponse to all recent pla news...
1. 不知道mucc/des/pla的event搞得怎麼樣因為一早訂了便宜的tour去沖繩所以去不成。... 真想去看啊。不知道y2和mh參戰如何?

2. 大家已經知道8/13會出新single吧! replay和dolly的雙a面。老實說我很不喜歡dolly這歌名...太typical了。(<-其實只是因為這個人從小不喜歡洋娃娃,甚麼芭比,花裙子,長髮都是她討厭的東西啦)很期待就是了。(可是到時連出的那天也不能立即買來聽><)

3. 8月的tour因為整個月的忙碌和不在只想扮不知道.......

4. 7月的野台很想去。(其實本身已經想去台灣) 可是7月要接待加拿大訪問團, 7月28日要出發訪問加拿大的我去到台灣的成數=1成不足。所以我又可不可以扮聽不到.... orz

結論是:我等你們的reports。(哭笑)←不能想像這烏鴉將來飛離日本的狀況
[PR]
by karasukago | 2008-06-15 23:23 | Plastic Tree 相関
東京パノラマ白書 第10回 涉谷區恵比寿
――六月の雨は鍵盤を叩くよう
   複雑骨折した傘を開けば


六月的雨好像在敲打鍵盤
若把複雜骨折的雨傘打開


翻譯:raven [未經同意請勿轉載]

TOKYO PANORAMA HAKUSHO Vol. 10 Shibuya District - Ebisu
It seems like the rain of June is tapping on the keyboard
when one opens the umbrella with compound (umbrella ribs) fracture


translated by: raven from karasukago
(please do not post this anywhere else without my permission)

我很喜歡今次的短歌。(雖說十次九次都喜歡?)
今次的意思比較直接簡單。一看就有同感。

六月的雨!一看開頭的幾隻字就知道是他的手筆。(笑)

「日本的風很大。」很多外國人來觀光/比賽時都會這樣說。
日本的風的確會把雨傘吹成複雜骨折。(苦笑)特別當你的傘子是在便利店買的便宜傘子?

很喜歡聽雨的聲音。雨敲打在東西上的聲音。

相片按這裡(請勿轉載)
[PR]
by karasukago | 2008-06-15 22:56 | ㈲有村竜太朗
繼續忙碌
天啊我工作忙得要命...T-T

因為7月要接待加拿大那邊來交流的人,而8月要出張到加拿大calgary那邊做友好交流,(兼順道回toronto一趟) 現在為了交流的準備,再加上其他的翻譯依賴也出奇的多,每天要翻譯的東西排山倒海的來,,弄得我根本沒有精神去翻譯歌詞......orz

不過生活還算幸福,因為9個月沒見的男友現在在這邊玩。只是還有2星期就回去了,我開始厭倦long distance relationship的生活....他回去後我一定又再需要一段時間去適應了...。

近期生活報告完畢。(笑)
[PR]
by karasukago | 2008-06-11 17:00 | ◎日本生活